Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Pages

Bien qu’unanimement célébré dans les pays anglo-saxons, Bartleby est méconnu en France. Grâce à José-Luis Munuera, le voilà remis en lumière dans cette adaptation réussie, et l’on ne peut que s’en féliciter ! Par  Stéphane de Boysson 🔸

Cet étrange jeune homme est un héros d’Herman Melville. Publiée en 1853, sa nouvelle nous projette à Wall Street, au cœur du nouveau quartier des affaires, épicentre d’un monde industriel en gésine. Un notaire engage un jeune scribe. Pour la plus grande satisfaction de son patron, Bartleby copie des actes. Jusqu’au jour, où, avec politesse mais fermeté, il refuse de collationner les copies sur un simple : « Je préfèrerais pas ». Il préfère ne pas relire, puis ne plus écrire, enfin ne plus quitter le bureau. Il cesse de travailler pour se plonger dans la contemplation d’un mur de briques. Déconcerté, le notaire le conjure de s’expliquer. Il n’en fera rien. Voilà pour un texte qui est, selon Daniel Pennac, « la plus belle nouvelle du monde ».

 

Bartleby, le scribe
Adaptation d’Herman Melville par José-Luis Munuera
Dessin : José-Luis Munuera
Éditeur : Dargaud
72 pages – 15,99 €
Parution : 19 février 2021

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article